Недавно мы говорили об унификации договорных конструкций как о способе повышения качества регулирования в энергоснабжении. Теперь надо сказать и о проблеме терминологической разобщенности.
Например, лицо, реализующее энергию через присоединенную сеть, именуется в законе как угодно: "энергоснабжающая организация", "поставщик энергии", "энергосбытовая организация", "теплоснабжающая организация", "организацией ВКХ", "ресурсоснабжающая организация", "исполнитель коммунальных услуг" и т.п.
При этом непонятно, что мешает обобщить все эти прозвища и, как вариант, применить единообразное наименование "продавец энергии". Ведь терминологическое единообразие – важный параметр качества и доступности закона.
И до определенного момента всё было относительно неплохо: вне зависимости от вида ресурса и контекста его возмездной реализации лицо, продающее энергию через присоединенную сеть, именовалось энергоснабжающей организацией (п. 1 ст. 539 ГК). Но в 2003 году законодатель отдал приоритет отраслевому регулированию, а положениям ГК о договоре энергоснабжения отвел второстепенную роль. В результате стали появляться несинхронизированные с § 6 гл. 30 ГК "специальные" нормы, провоцирующие в т.ч. и проблему с терминологией.
Между тем ценность кодифицированных актов уже давно обоснована в юридической науке. Использование же потенциала кодификации предполагает движение законодателя не по пути выявления специфических особенностей тех или иных отношений (как это происходит сейчас в энергетике), а в сторону поиска их объединяющих атрибутов.
Применительно к энергоснабжению таким атрибутом является способ возмездной передачи энергии – через присоединенную сеть. Наличие этого объединяющего элемента – весомый аргумент для поворота регулирования в сторону кодификации, одним из положительных эффектов которой станет упрощение терминологии.
А до тех пор, пока работа над ошибками не будет проведена и приоритет ГК не будет восстановлен, всем нам придется и дальше наблюдать за появлением в законе бессмысленных ярлыков и конструкций, усложняющих и без того непростое правоприменение.